A kosa mi se na strašnu prièu digne nakostreši k'o da je živa.
E ad un racconto orribile tutti i miei capelli si sarebbero drizzati, come cose dotate di vita.
Pustili ste Moldera da sve ove godine veruje da je živa?
Quindi ha lasciato credere all'Agente Mulder che lei fosse viva per tutti questi anni.
Ali na najmanji znak da je živa, oni ne bi štedili ni novac... ni vrijeme da je ubiju.
Ma se avessero il minimo sospetto che Fosse viva, non si Farebbero scrupoli... di nessun genere.
Nisam ni znao da je živa dok je zamalo nisam oborio pre neki dan.
Huh- - Non sapevo neanche che fosse viva fino a che non l'abbiamo quasi uccisa l'altro giorno.
Jedina stvar koja njoj ide u korist je da je živa.
L 'unico vantaggio Di quello scarafaggio È di essere viva
Kako dugo znaš da je živa?
Da quanto tempo sai che e' viva?
Oprostite, ne želim zvuèati nezahvalno zbog svega, ali ubija me što bi moja žena rekla da je živa.
Scusate, non e' che non vi sia grato per quello che state facendo, e' solo che... mi fa male pensare a cosa direbbe mia moglie se fosse ancora viva.
Mislim, što god bio razlog, vaša majka nije htjela da znate da je živa, inaèe bi to znali odavno.
Insomma... per qualche motivo tua madre non voleva che tu sapessi che era viva, altrimenti l'avresti scoperto anni fa.
Ti si ona koja želi da je živa, ali u oblacima, plešuæi s vilama.
Sei tu che la vuoi tenere in vita, ma su una nuvola, a danzare con le fate.
Ne, sve dok postoji šansa da je živa.
Non se esiste ancora una possibilita' che possa essere viva.
Kao da je živa oderana, Dean.
Era come se fosse stata scuoiata viva, Dean.
Drago mi je da je živa.
Sono solo contento che sia viva.
Nije samo kao zidana zgrada, kao da je živa.
Non e' solo un insieme di vecchi edifici. C'e' della vita.
Dobili smo dokaz da je živa.
Abbiamo appena ottenuto la prova che e' viva.
A kada su je opet otvorili, tri sunðera i par spojnica ušiveni u nju, kao da je živa pinjata.
E quando l'hanno riaperta? Tre garze e un paio di pinze, che le hanno ricucito dentro come se fosse una pentolaccia vivente!
Ako je izbaèen djevojèin broj, mora da je živa.
Se e' venuto fuori il numero della ragazza, dev'essere viva.
Rekao sam joj, ako saznaju da je živa, dovršit æu posao.
Le dissi che se mai qualcuno avesse saputo che era viva, sarei tornato a finirla.
Duboko u sebi još uvek misliš da je živa.
In fondo in fondo credi sia ancora viva.
Dao bih sve na svetu da je živa.
Darei qualsiasi cosa perché fosse così.
Znaèi nemaš dokaz da je živa?
Quindi non hai effettivamente nessuna prova che sia viva?
U kutiji se nalazi maèka koja ima 50% šansi da je živa, jer se boèica sa otrovom takoðe nalazi u kutiji.
c'e' un gatto in una scatola... che ha il 50 percento di probabilita' di rimanere in vita... perche' nella scatola c'e' anche una fiala di veleno.
Treba ti dokaz da je živa.
Avrete bisogno di una prova di vita, ovviamente.
Nadam se da æe tako biti, Jin... ali i Amber su slikali kao dokaz da je živa, a još uvijek je ovdje.
Lo spero tanto per te, Jin, ma... hanno fatto la foto anche ad Amber, pero' e' ancora qui.
Ne ako niko ne zna da je živa.
E se nessuno sapesse che e' viva?
Misliš li da je moguæe da je živa?
Pensi sia possibile che sia viva?
Mislio je da ju je Kaj ubio, ali upravo je saznao da je živa i radi sve što je u njegovoj moæi da...
Pensava che Kai l'avesse uccisa, ma... ha appena scoperto che e' viva, e sta facendo di tutto per...
Ne možete zamisliti njenu sramotu kad je saznala da je živa.
Non immaginate il suo imbarazzo quando ha scoperto di essere viva...
Bilo je doba kad se èula moja od noænog krika ledila, a kosa u dubak mi se dizala od kakve jezive prièe i kostrešila se k'o da je živa.
Passato è il tempo in cui i miei sensi si sarebbero raggelati nell'udire un grido notturno, e i capelli mi si sarebbero rizzati, tremanti, a un racconto pauroso, come se in essi ci fosse vita.
Nikada nisam ni pomislila da je živa.
Non avevo mai pensato che fosse ancora viva.
Onda sam saznala da je živa, pa da nije. U istom danu.
E poi scoprire che era viva... e poi che non lo era più, nello stesso giorno e...
I ja bih voleo da je živa.
Anche a me farebbe piacere se fosse viva.
Da pogodim, Ogar je ubija, a æale se folira da je živa, tako da ludi sin nastavlja da živi od njenih para.
Secondo me, il Mostro l'ha uccisa, il padre ha finto che fosse ancora viva cosi' che il pazzo figlio serial killer potesse vivere coi suoi soldi.
Još nisu pronašli telo, tako da ima šansi da je živa.
Non hanno ancora trovato il suo corpo quindi potrebbe essere ancora viva.
Sa zadovoljstvom objavljujem da je Rouz Stag naðena, da je živa i u stabilnom stanju.
Sono felice di poter dire che Rose Stagg è stata trovata, che è viva e le sue condizioni sono stabili.
I niko neæe nigde, dok se ne uverim da je živa.
E qui non si muoverà nessuno finché non saprò che sta bene!
Potreban mi je dokaz da je živa.
Ora dimostrami che è viva. - Non c'è problema.
A mati detinja reče: Tako da je živ Gospod i tako da je živa duša tvoja, neću te se ostaviti.
La madre del ragazzo disse: «Per la vita del Signore e per la tua vita, non ti lascerò.
2.2469160556793s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?